Wednesday, April 16, 2014
Huckleberry Finn Dialect
The dialect in Huckleberry Finn is very interesting to me.
This is because the dialogue is very southern and reminds of hillbillies and
hicks. Not going to lie, but I laugh a little at some of the things they say,
for example, “govment”. The way the characters talk in Huckleberry Finn remind
me of a lot of the people that walk around the school, it’s really funny
because it sounds just like 99.9% of the school. I also love the dialect
because, don’t mean to brag, but I’m really good at talking like a hick or
hillbilly. The dialect also gives the novel character and really paints a
picture of the time, place, and how people looked like in the novel.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Mark Twain did an INCREDIBLE job at portraying the characters' personalities just through his writing. I couldn't agree more with how many people do talk like Huck in, not only our school, but in Missouri as a whole. Then again, this story does take place in Missouri so there is a connection :)
ReplyDeleteI agree! It makes reading this story enjoyable because its entertaining. Your post makes me think about how sometimes people make remarks about the accents of those who live in Branson when really it could be much worse. Our "accents" so to speak are nothing in comparison to those of the characters in Huck Finn.
ReplyDeleteThis dialect is always interesting to listen to. I've been in the south before and it's better to listen to from a natural tone, and not someone imitating it.
ReplyDeleteBeing from New Orleans, the dialect is normal to me. But I would understand why you Yankees would have a hard time with it.
ReplyDelete